Sorry, you need to enable JavaScript to visit this website.
hamburger overlay

Listado de Preguntas Frecuentes

Si, todas nuestras tiras reactivas cuentan con una fecha de caducidad señalada en el empaque, posterior a esta fecha no se recomienda el uso de las mismas ya que podrían generar resultados incorrectos en su medición de glucosa.
El medidor de glucosa Accu-Chek® Active tiene incluido un puerto USB (Universal Serial Bus) para la transferencia de resultados a una PC que este equipada adecuadamente. Se necesitará instalar el software Accu-Chek® Smart Pix en PC para descargar los datos. Para mayor infrmación, comuníquese a Centro Accu-Chek® para más información: 50 81 58 57 y 01 800 90 80 600
El cable USB es un cable micro-USB estándar disponible en la mayoría de las tiendas de electrónica; el kit del medidor no incluye dicho cable.
Vea este video corto que le muestra lo sencillo que es configurar  la fecha y la hora. El medidor viene con las pilas ya instaladas y con fecha y hora preestablecidas. Es posible que usted deba cambiar la hora para que concuerde con su zona horaria. Para cambiar las configuraciones: Presione y suelte la tecla que dice “On/Off” para encender el medidor. Luego, aparecerá un símbolo parpadeante de  tiras reactivas. NOTA: si es la primera vez que se enciende el medidor, ingresará automáticamente el modo configuración, y la palabra “configuración” y la hora aparecerán en la pantalla. Pase al paso tres para cambiar la hora, pero si la fecha y la hora son correctas, presione y sostenga la tecla On/Off para salir del modo configuración. Para acceder al modo configuración, presione y sostenga la tecla On/Off por aproximadamente cuatro segundos. La palabra “configuración” y la hora parpadean en la pantalla Presione y suelte las flechas para bajar o subir la hora. Presione y suelte las flechas para desplazarse con más rapidez Presione y suelte la tecla On/Off para ver la hora. Los minutos parpadean Repita los pasos tres y cuatro para configurar los minutos, AM/PM, día, mes, año. El campo que parpadea es el que usted está cambiando Una vez que configuró la fecha y el horario correctos, presione y sostenga la tecla On/Off hasta que aparezca el símbolo parpadeante de tiras reactivas
Vea este video corto que le muestra lo sencillo que es configurar  la fecha y la hora. El medidor viene con las pilas instaladas y con fecha y hora preestablecidas. Es posible que usted deba cambiarla para que concuerde con su zona horaria. Para cambiar las configuraciones: Pulse la tecla “S” más de 2 segundos. Aparecerá “24h” y la indicación “set-up” que significa que puede modificar los ajustes. El ajuste que se puede modificar parpadea. Ahora puede modificar el formato de la hora (24h o 12h). Pulse la tecla “M” para modificar el formato de la hora (24h o 12 h). Pulse la tecla “S” para el siguiente ajuste. Formato de hora: Las horas parpadean en la pantalla para ajustarlas. Pulse la tecla “M” para ajustar. Presione “S” para pasar a minutos. Formato minutos: Los minutos parpadean en la pantalla para ajustarlos. Pulse la tecla “M” para ajustar. Presione “S” para pasar a ajustes de año. Formato año: El año parpadea en la pantalla para ajustarlo. Pulse la tecla “M” para ajustar. Presione “S” para pasar al mes. Formato mes: El mes parpadea en la pantalla para ajustarlo. Pulse la tecla “M” para ajustar. Presione “S” para pasar al día. Alarma Acústica En  la pantalla aparecerá el símbolo “On” Presione la tecla “M” para activar o desactivar. En la pantalla aparece el símbolo de la señal acústica junto con “Off (desactivada). Pulse “S” para ver la pantalla final, al finalizar los ajustes se mostrarán los valores actuales. Pulse las teclas M y S a la vez para apagar el medidor. Nota: Si no pulsa ninguna tecla, el medidor se apaga automáticamente después de unos 30 segundos. Si no ha llegado hasta la pantalla final se perderán los cambios y se mantendrán los ajustes originales sin  modificar. (Pág. 10 Manual de uso).
Este medidor viene con un diseño totalmente nuevo, una reducción de tamaño de 30% y una configuración inicial mejorada. Las nuevas características incluyen el recordatorio postprandial y lectura promedio de 90 días. Además, la nueva pantalla del medidor es ahora un 10% más grande y ofrece mayor legibilidad. Además cuenta con un puerto USB para trasmitir los datos con el software correspondiente. Para mayor información acerca de esta función póngase en contacto con Centro Accu-Chek®: 5081 5857 y 01 800 90 80 600.
Con el nuevo medidor de glucosa Accu-Chek® Active, no es necesario eliminar los resultados. Una vez que  la memoria almacena 500 resultados de, al añadir un nuevo resultado se elimina el resultado más antiguo.
Consulte la página de mensajes de pantalla del medidor, donde hay una lista de mensajes y definiciones, o descargue el manual de usuario del medidor.
Asegúrese de  tener una pila de ion de litio de tres voltios, número CR 2032, para colocar en el medidor. Abra la tapa de compartimento de la pila en la parte trasera del medidor, quite la pila vieja por, al menos, 20 segundos y presione cualquier tecla del medidor. Coloque la nueva pila con el signo “+” hacia afuera. Vuelva a colocar la tapa de compartimento de la pila en su lugar. Presione la tecla On/Off y el  medidor empezará a hacer “bip”. La configuración y la hora parpadean en la pantalla. Si la fecha y la hora son correctas, presione y sostenga la tecla On/Off por aproximadamente 4 segundos. Suelte la tecla y así finaliza el cambio.
Las soluciones control tienen como función verificar que su medidor está mostrando resultados confiables. No se encuentran a la venta al público. Para mayor información lo invitamos a comunicarse a Centro Accu-Chek®: 5081 5857 y 01 800 90 80 600
Las soluciones control tienen como función verificar que su medidor está mostrando resultados confiables. No se encuentran a la venta al público. Para mayor información lo invitamos a comunicarse a Centro Accu-Chek®: 5081 5857 y 01 800 90 80 600
Consulte la página de mensajes de pantalla del medidor, donde hay una lista de mensajes y definiciones, o descargue el manual de usuario del medidor.
No. Los medidores de glucosa Accu-Chek® Performa fueron diseñados para ser utilizados exclusivamente con tiras reactivas Accu-Chek® Performa.
No. Los medidores de glucosa Accu-Chek® Active fueron diseñados para ser utilizados exclusivamente con tiras reactivas Accu-Chek® Active
No debe usar lancetas que expiraron. El uso de una lanceta expirada puede causar una infección en el sitio de punción debido a que la lanceta pierde su esterilidad.
El medidor utiliza una pila botón de ion de litio de tres voltios (tipo CR 2032), la cual se encuentra disponible en muchas tiendas.
Limpie y desinfecte el medidor una vez por semana o en cualquier caso que caiga sangre en el medidor. También debe limpiar el medidor antes de permitir que otra persona lo manipule
La caída con una lanceta insertada podría aflojarse dentro del dispositivo de retención.  Si esto sucede, la lanceta no estará sujeta adecuadamente y no podrá ser utilizada para recolectar sangre.  En muy pocos casos, la lanceta puede sobresalir del tapón. Tenga mucho cuidado de no tocar la parte delantera de la tapa.
Aproximadamente 1,000 mediciones
Limpiar es simplemente remover suciedad del medidor, mientras que desinfectar hace referencia a reducir los microorganismos, incluyendo los que causan enfermedades.
Cuando se muestra el resultado, puede utilizar 4 banderas diferentes pulsando el botón M o S. Las opciones son: Antes de la comida Después de comer Solución de control General
Hay algunas maneras en las que se puede mejorar el flujo de sangre para hacer su  prueba más sencilla: lávese las manos con agua tibia y jabón, enjuáguelas y séquelas completamente. Deje el brazo hacia abajo, así aumentará el flujo de sangre hacia la punta de los dedos.  Tome el dedo por debajo de la articulación y masajéelo delicadamente hacia la punta, luego apriételo por tres segundos. Utilice un dispositivo de punción Accu-Chek® Softclix para configurar el nivel de penetración adecuado para su tipo de piel. Consulte el manual de uso para más información.  (Pág. 10 del manual de uso).
Puede marcar un resultado de glucosa para señalar un evento especial. Si selecciona un marcador de resultado de medición, este se almacena automáticamente en la memoria. Al consultar los resultados de medición en la memoria, estos marcadores le pueden ayudar a recordar qué diferencia hay entre este resultado de medición y los demás. Realice una medición de glucosa. El resultado aparece en la pantalla. Deje la tira reactiva en el medidor. Pulse y suelte las teclas de flecha para desplazarse  entre los marcadores de resultado de medición y el recordatorio de medición para después de la comida. Hay 4 tipos de marcadores: Marcador antes de las comidas Marcador antes de las comidas con recordatorio para después de las comidas Marcador para después de las comidas Marcador general Cuando aparezca en la pantalla el marcador o el recordatorio de medición que desea seleccionar, retire la tira reactiva del medidor. Consulte la página 14 de su manual de uso para saber más acerca de los marcadores (link).
Hay algunas maneras en las que se puede mejorar el flujo de sangre para hacer su  prueba más sencilla: lávese las manos con agua tibia y jabón, enjuáguelas y séquelas completamente. Deje el brazo hacia abajo, así aumentará el flujo de sangre hacia la punta de los dedos.  Tome el dedo por debajo de la articulación y masajéelo delicadamente hacia la punta, luego apriételo por tres segundos. Utilice un dispositivo de punción Accu-Chek® Softclix para configurar el nivel de penetración adecuado para su tipo de piel. Consulte el manual de uso para más información.
Con el nuevo medidor de glucosa Accu-Chek® Active, no es necesario eliminar los resultados. Una vez que  la memoria almacena 500 resultados de, al añadir un nuevo resultado se elimina el resultado más antiguo.
Es esencial que la yema del dedo esté limpia y seca para que la medición de la Glucosa sea óptima. Recuerde lavar sus manos con agua tibia y jabón antes de realizar su prueba.
Sí. Además de la punta del dedo, usted puede recolectar muestras de sangre de la palma de la mano, del antebrazo o del brazo. Para uso hospitalario pueden obtenerse muestra arterial, venosa y neonatal. Consulte a su médico antes de decidir obtener una muestra de sangre de algún sitio alterno y si esto es apropiado para usted.
El medidor Accu-Chek®  Active realiza un cambio de color en la zona verde de prueba. Si la zona de prueba se revisa demasiado pronto, puede que la reacción de la glucosa no haya terminado. Si se hace demasiado tarde, el color puede ya haber cambiado debido al secado.
Sí, se puede usar para otras partes del cuerpo, con ayuda del tapón de plástico especialmente diseñado para ese propósito. Consulte a su médico antes de realizar una prueba con una muestra de sangre de un sitio alterno. Lea atentamente las instrucciones. Si desea mayor información del tapón de plástico, comuníquese a Centro Accu-Chek®: 50 81 58 57 y  01 800 90 80 600.
El dispositivo de punción Accu-Chek®  Softclix es pequeño y fácil de usar, siga los siguientes pasos: Retire la tapa inferior. Introduzca una lanceta nueva en el sujetador y empuje hasta que haga clic. Retire la cubierta protectora de la lanceta girándola y vuelva a colocar la tapa hasta hacer clic. Gire el tapón hasta seleccionar la profundidad de la penetración. Pulse el botón superior hasta el fondo. El botón disparador se pone amarillo. Presione firmemente el dispositivo de punción contra un lado de la yema del dedo. Presione el botón amarillo de liberación. Después de realizar la medición retire la tapa y deslice el eyector hacia adelante para desechar  la lanceta. Lea atentamente las instrucciones.
Sí. Además de la punta del dedo, usted puede recolectar muestras de sangre de la palma de la mano, del antebrazo o del brazo. Consulte a su médico antes de decidir obtener una muestra de sangre de algún sitio alterno y si esto es apropiado para usted.
Asegúrese de limpiar las áreas alrededor de las ranuras y aberturas y trate de tener cuidado de que no les entre humedad. También deben limpiar toda la superficie del medidor, con inclusión de la pantalla.
Para mantener el dispositivo de punción en excelentes condiciones, límpielo regularmente, y elimine cualquier resto de sangre inmediatamente.  Limpie el dispositivo de punción solo por afuera. Nunca sumerja el dispositivo de punción Accu-Chek® Softclix  en agua, alcohol isopropílico u otro tipo de líquido, ya que puede dañar partes internas y afectar el funcionamiento del dispositivo. Cumpla con un régimen de limpieza semanal y utilice una tela impregnada con alcohol isopropílico a 70% o con alcohol etílico a 70 % (los puede conseguir en farmacias). Adicionalmente, limpie cuidadosamente el interior de la tapa con un hisopo mojado en alcohol isopropílico a 70 %. Si utiliza otras sustancias para limpiar el dispositivo, puede dañar el plástico y hacer que el dispositivo de punción no funcione correctamente. No limpie las lancetas Accu-Chek® Softclix. Permita que el dispositivo de punción Accu-Chek® Softclix seque bien. Consulte el manual de usuario para más detalles.
El nivel más cómodo dependerá de lo siguiente: Si la punción será en la punta de los dedos o en un sitio alterno. Consulte a su médico. Su tipo de piel. La piel más suave y fina requiere una configuración menos profunda que la piel más gruesa La muestra de sangre requerida. Cuanta más sangre se necesita obtener, más alto deberá ser el nivel de profundidad. Comience con un nivel bajo cuando lo use por primera vez. Aumente el nivel hasta que la cantidad de sangre que obtiene sea la ideal.  *Lea cuidadosamente las instrucciones. **Consulte a su médico
Sí. Ponga el medidor en modo configuración y apague el bíper.
Existe una tapa de plástico Accu-Chek® especialmente diseñada para realizar la prueba en otras partes del cuerpo. Consulte a su médico antes de obtener una muestra de sangre de otro sitio. Si desea mayor información del tapón de plástico, comuníquese a Centro Accu-Chek®: 50 81 58 57 y Lada sin costo: 01 800 90 80 600.
Asegúrese de limpiar las áreas alrededor de las ranuras y aberturas y trate de tener cuidado de que no les entre humedad. También deben limpiar toda la superficie del medidor, con inclusión de la pantalla.
El medidor utiliza una pila botón de ion de litio de tres voltios (tipo CR 2032), la cual se encuentra disponible en muchas tiendas.
Con el nuevo medidor de glucosa Accu-Chek® Performa, no es necesario eliminar los resultados. Una vez que  la memoria almacena 500 resultados de, al añadir un nuevo resultado se elimina el resultado más antiguo.
1-2 μL (o una gota de sangre)
Sí. Los recordatorios de medición son los siguientes: Suenan cada día a la misma hora. Suenan cada 2 minutos hasta 3 veces. Se apagan al insertar una tira reactiva o al pulsar cualquier tecla. Para configurar sus recordatorios consulte la página 23 de su manual de uso.
Nuestros medidores de glucosa Accu-Chek Active y Accu-Chek Performa tienen una precisión del 100% de acuerdo a ISO:15197 2013. Para que el medidor funcione con fiabilidad y proporcione resultados exactos deben respetarse las condiciones descritas en el manual de uso. Roche está totalmente dedicado a proveer productos seguros, precisos y confiables.
Durante nuestras pruebas de factores humanos, descubrimos que podría haber cierta confusión al malinterpretar un error con un resultado de prueba real si el medidor se mantiene hacia abajo mientras se visualiza la pantalla. Implementamos este enfoque para mostrar códigos de error a fin de eliminar cualquier riesgo de malinterpretación.
Si la muestra de sangre inicial no es suficiente, aparecerá en el medidor el mensaje “E4”, que indica que la tira reactiva no ha absorbido suficiente sangre para realizar la medición o la sangre se aplicó después de que la medición comenzara. Usted debe desechar la tira reactiva y repetir la prueba de glucosa.
Para limpiarlo: Un paño ligeramente humedecido con agua fría.. Para desinfectarlo use Alcohol isopropilico al 70%.
Para los electrodos se usa una combinación de paladio y oro. Ambos metales se utilizan ampliamente en la industria para instrumentos quirúrgicos y contactos de metal.  
El medidor detecta si no se ha aplicado suficiente sangre. Si la cantidad de sangre que solicitó es insuficiente, al cabo de unos segundos una alarma de 1 bip suena. A continuación, puede aplicar una cantidad adicional de sangre. Si no se aplicará la cantidad suficiente o ha transcurrido demasiado tiempo para aplicar una segunda gota aparecerá en el medidor la pantalla de error “E2”, que indica que no se depositó suficiente sangre o que se depositó luego de empezar a realizarse la prueba. Usted debe desechar la tira reactiva y repetir la prueba de glucosa.
Para limpiarlo: Un paño ligeramente humedecido con agua fría (pág. 45 de manual de uso). Para desinfectarlo use Alcohol isopropilico al 70% (pág. 49 de manual de uso). Nota: El personal sanitario que utilice el medidor para realizar pruebas de glucosa en distintos pacientes, también debe tener en cuenta las instrucciones para la desinfección, vea página 49.  
Nuestros medidores de glucosa Accu-Chek Active y Accu-Chek Performa tienen una precisión del 100% de acuerdo a ISO:15197 2013. Para que el medidor funcione con fiabilidad y proporcione resultados exactos deben respetarse las condiciones descritas en el manual de uso. Roche está totalmente dedicado a proveer productos seguros, precisos y confiables.
Con el medidor Accu-Chek Instant o Accu-Chek Instant S, no es necesario eliminar los resultados almacenados. Una vez que en la memoria se encuentran 720 resultados de glucosa; agregar un nuevo resultado provoca que se borre el más antiguo. Las soluciones de edición adicionales para los resultados están disponibles con la aplicación Accu-Chek Connect, el sistema Accu-Chek Connect Online y el sistema Accu-Chek Smart Pix.